Home Master Index
←Prev   1 Corinthians 7:16   Next→ 



Source language
Original Greek   
τί γὰρ οἶδας, γύναι, εἰ τὸν ἄνδρα σώσεις; ἢ τί οἶδας, ἄνερ, εἰ τὴν γυναῖκα σώσεις;
Greek - Transliteration via code library   
ti gar oidas, gunai, ei ton andra soseis; e ti oidas, aner, ei ten gunaika soseis;

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
unde enim scis mulier si virum salvum facies aut unde scis vir si mulierem salvam facies

King James Variants
American King James Version   
For what know you, O wife, whether you shall save your husband? or how know you, O man, whether you shall save your wife?
King James 2000 (out of print)   
For how do you know, O wife, whether you shall save your husband? or how do you know, O man, whether you shall save your wife?
King James Bible (Cambridge, large print)   
For what knowest thou, O wife, whether thou shalt save thy husband? or how knowest thou, O man, whether thou shalt save thy wife?

Other translations
American Standard Version   
For how knowest thou, O wife, whether thou shalt save thy husband? Or how knowest thou, O husband, whether thou shalt save thy wife?
Aramaic Bible in Plain English   
For what do you know, woman, if you will save your husband, or you, man, if you will save your wife?
Darby Bible Translation   
For what knowest thou, O wife, if thou shalt save thy husband? or what knowest thou, O husband, if thou shalt save thy wife?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For how knowest thou, O wife, whether thou shalt save thy husband ? Or how knowest thou, O man, whether thou shalt save thy wife ?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For how knowest thou, O wife, whether thou shalt save thy husband? or how knowest thou, O husband, whether thou shalt save thy wife?
English Standard Version Journaling Bible   
For how do you know, wife, whether you will save your husband? Or how do you know, husband, whether you will save your wife?
God's Word   
How do you as a wife know whether you will save your husband? How do you as a husband know whether you will save your wife?
Holman Christian Standard Bible   
For you, wife, how do you know whether you will save your husband? Or you, husband, how do you know whether you will save your wife?
International Standard Version   
Wife, you might be able to save your husband. Husband, you might be able to save your wife.
NET Bible   
For how do you know, wife, whether you will bring your husband to salvation? Or how do you know, husband, whether you will bring your wife to salvation?
New American Standard Bible   
For how do you know, O wife, whether you will save your husband? Or how do you know, O husband, whether you will save your wife?
New International Version   
How do you know, wife, whether you will save your husband? Or, how do you know, husband, whether you will save your wife?
New Living Translation   
Don't you wives realize that your husbands might be saved because of you? And don't you husbands realize that your wives might be saved because of you?
Webster's Bible Translation   
For how knowest thou, O wife, whether thou shalt save thy husband? or how knowest thou, O man, whether thou shalt save thy wife?
Weymouth New Testament   
For what assurance have you, O woman, as to whether you will save your husband? Or what assurance have you, O man, as to whether you will save your wife?
The World English Bible   
For how do you know, wife, whether you will save your husband? Or how do you know, husband, whether you will save your wife?